Итоги курса “Python для сетевых инженеров”

6 minute read

Конец года, перерыв между курсами, а значит у меня есть время подвести итоги.

Между вторым и третим набором курса у меня был очень маленький перерыв, подводить итоги было некогда “трясти надо”. Поэтому сейчас подведу итоги и летнего и осеннего курса.

После переосмысления моего опыта чтения курсов офлайн я перестала думать о том как мне тяжело читать курс онлайн и начала думать о том как сделать курс более комфортным для слушателей, как увлечь их больше.

Я начала изучать различные статьи, работы и исследования об онлайн обучении и дискомфорт от онлайн обучения превратился в огромное количество идей по улучшению курса. Как и в офлайн курсах в самом начале работы инструктором, в онлайн обучении меня снова спасло то, что я думала о том как сделать курс лучше для слушателей, а не о себе.

Документ в котором я почерпнула огромное количество идей и который помог мне переключиться: Motivating & Retaining Adult Learners Online.

Летний курс

Летний курс был лучше, чем первый. Что изменилось:

  • Добавлены две предварительные встречи, которые помогли морально и технически подготовиться к курсу
  • Сделала в слаке чат для неформального общения - казалось бы мелочь, но когда для всего был один канал в слаке, сложно было поболтать о жизни, так как складывалось впечатление, что это тут не к месту.
  • У курса появился собственный сайт, где размещены все важные ссылки и делаются анонсы
  • Создала календарь курса, со всеми событиями, дедлайнами
  • Проверка заданий перенесена на GitHub. Аналогично и работа с заданиями выполняется через git и GitHub
  • Сделала отдельный репозиторий для курса на GitHub, который можно просто скачивать себе и обновлять через git, а не качать zip архив
  • Добавился вводный опрос для слушателей для первого знакомства. Мне он очень помог получить общую картину о группе.
  • Помимо виртуалок vagrant и vmware, появились виртуалки на cloud9 (сейчас они стали AWS Cloud9)
  • Сделала тесты по темам курса
  • Добавлен сертификат по окончанию курса, который получают только те, кто сделал необходимый минимум заданий
  • Курс стал длиннее почти на месяц

Хотя каждый из этих пунктов достаточно небольшой по значению, в целом они добавили многое для слушателей.

С моей стороны важным изменением была покупка нового ноутбука. Многие вещи стали проще и одно из главных изменений тут - это переход на FreeConferenceCall (FCC). С ним закончились все проблемы с проведением курса онлайн и записью.

Перевод на Python 3.6

И конечно же самое большое изменение для меня - перевод курса на Python 3.6.

Я переводила материалы курса и книгу во время летнего курса и было тяжело. Конечно, можно было не переводить книгу параллельно, но я знаю, что книга очень помогает по ходу курса и удобней просмотреть материал в книге, чем пересматривать лекцию.

Статистика

Из 30 участников:

  • 5 сделали необходимый минимум заданий на сертификат (еще 3 человека доделывают задания)
  • 10 человек сделали половину заданий

У многих были сложности из-за того, что коллеги уходили в отпуск и нагрузка на работе возросла. Или сами уходили в отпуск. Да и вообще, как учиться летом, не все же маньяки :)

Статистика по заданиям:

pyneng-online-2-labs-stats

Сколько времени я занималась курсом или книгой с мая (начало подготовки к курсу) до конца августа:

pyneng-online-2-hours-stats.png

И, наконец, как распределено время между различными активностями:

pyneng-online-2-activity-stats.png

Задачи, которые относятся к курсу:

  • Tasks check - это проверка заданий
  • slack - ответы на вопросы в slack. Впрочем, реально тут больше времени, я засекала только когда это большие вопросы
  • preparation - это и слайды, и подготовка виртуалок, и все остальное, что касалось подготовки к курсу
  • pyneng online 2 lectures - это непосредственно лекции

И время, которое ушло на книгу:

  • Convert to py3 - это время которое ушло на конвертацию книги
  • остальное это время на новые разделы, которые я добавила

Осенний курс

Летний курс плавно перешел в осенний. Я не могла сделать перерыв больше, так как тогда курс заканчивался бы в декабре, а это обычно сложный месяц.

Принципиальных отличий от летнего курса не было. В то же время, все то, что на прошлом курсе я делала в процессе курса, для этого курса было готово сразу и это очень существенно повлияло на общий настрой на учебу.

Все инструкции, виртуалки, тесты, сам сайт - были готовы. Книга и курс были переведены на Python 3.6 и большинство неточностей были исправлены.

Были небольшие нововведения:

  • в книгу и курс, соответственно, была добавлена информация про модуль concurrent.futures - к сожалению, только после лекции я поняла, что стоит совсем убрать разделы про модули threading и multiprocessing, так как базовые примеры этих разделов решали ровно ту же задачу, что и concurrent.futures. При этом в concurrent.futures это было сделано понятней, красивее и удобней
  • сертификат - хотя в конце прошлого курса я уже и давала сертификаты, эта идея появилась по ходу курса и я чуть не забыла про нее в конце. На этот раз, с самого начала все знали, что для получения сертификата надо сделать необходимый минимум заданий и это явно стимулировало :)
  • статистика по лабораторным - на прошлом курсе я заметила, что почти каждый из слушателей думал, что он отстал больше всех. Поэтому я решила периодически публиковать график с прогрессом по сдаче лабораторных, чтобы было видно прогресс группы в целом. Мне кажется, что это немного помогало не уходить в мысли “я отстал от всех совсем”.
  • доска почета - на сайте появилась “доска почета”, где написано, кто выполнил необходимый минимум заданий.

Еще среди курса я “удачно” травмировала ногу и у нас образовался перерыв на неделю. За это время была возможность немного догнать отставание по заданиям :)

На этом курсе однозначно было больше активных слушателей, больше делали задания. Это очень радует и вдохновляет на новые идеи. Например, я хочу попробовать проводить небольшие лекции, примерно по часу и после завершения курса. В декабре я это не успела сделать, но надеюсь начать в январе.

Статистика

Из 32 участников:

  • 11 сделали необходимый минимум заданий на сертификат (но многие еще доделывают задания)
  • 18 сделали больше половины заданий

Статистика по заданиям:

pyneng-online-3-labs-stats.png

Сколько времени я занималась курсом с конца августа до конца декабря (курс закончился в ноябре, но проверяю задания я и после окончания курса):

pyneng-online-3-hours-stats.png

И, наконец, как распределено время между различными активностями:

pyneng-online-3-activity-stats.png

PyNEng 2 vs PyNEng 3

И небольшое сравнение между двумя курсами, а именно сколько времени ушло на какие активности:

pyneng-2-vs-pyneng-3.png

Выводы

Я перечитываю свои итоги по первому курсу и рада, что настолько все изменилось.

Главное изменился настрой - мне уже не тяжело читать онлайн курс, как это было в самом начале. Конечно, это все равно отличается от офлайн курсов, но я уже перестроилась и это просто отличия, а не минусы.

Технические нюансы разрешились, теперь можно просто работать без оглядки на ограничения техники.

С каждым курсом все больше активных слушателей, а значит больше общения. И это очень здорово и компенсирует нюансы онлайн формата.

На мой взгляд, общая атмосфера на курсе тоже стала намного лучше. Конечно на это влияет и мой настрой, так как теперь мой фокус на том, как сделать курс лучше для слушателей, а не на том как все отличается от офлайн формата.

По-прежнему есть вещи, которые надо улучшить и изменить. Часть вопросов касается того как я читаю курс, плюс организация процесса и темы курса. Но это бесконечный процесс и главное, что основа заложена и в целом на курсе все хорошо.

Безумно приятно получать отзывы о курсе, где ребята говорят, что им это пригодилось, что курс понравился.

И очень приятно было, что в конце курса говорили не “хорошо, что лекции закончились”, а “жаль, что лекции закончились”. Это и подтолкнуло меня к идее продолжения обучения в виде небольших лекций после завершения курса.

Большое спасибо всем слушателям курса!

Это было здорово и, я надеюсь, что мы не прощаемся :)

Leave a Comment